Translation of "concorsi di" in English


How to use "concorsi di" in sentences:

Stimolare, sviluppare idee con le comunità e le ONG che organizzano concorsi di progetti open-source.
Instigation, developing ideas with communities and NGOs, doing open-source design competitions.
Nazisti, venditori di deodoranti, lottatori, concorsi di bellezza, talk show...
Nazis, deodorant salesmen, wrestlers, beauty contests, the talk show...
Dovrebbero fare dei concorsi di bellezza per gli interni dei corpi.
I've often thought there should be beauty contests for the insides of bodies.
Mi iscrivevi a tutti i concorsi di bellezza.
You shoved me in beauty pageants.
Come quando ho smesso di fare i concorsi di bellezza?
What? Like me quitting your precious pageants?
Ok, non potra' vincere dei concorsi di bellezza tanto presto, ma... e' resistente.
Okay, she won't be winning any beauty contests anytime soon, but she is solid.
Inoltre, se papa' fosse sindaco, potremmo indossare cappelli a cilindro, fasce in vita e fare i giudici ai concorsi di bellezza.
Plus, if Dad was mayor... we'd get to wear top hats and sashes and judge beauty contests.
Ma la vita e' molto di piu' che concorsi di bellezza.
But you know there's more to life than beauty pageants.
La mamma mi portava a tutti i concorsi di bellezza che c'erano.
My mom always used to keep me busy in all these beauty contests.
Magari vai bene peri concorsi di bellezza giù al sud, ma qui siamo in serie a.
You know, you may be beauty contest material in the Deep South, but this is the big time.
. ha vinto dei concorsi di bellezza.
She's won some beauty contests. - No.
Tutti i viaggi peri concorsi di bellezza, ho anche i ragazzi, le città, i vincitori e i perdenti.
You know, all my travels with the pageants. I have the kids and the towns and the winners. And the losers!
Dopo aver fallito con i concorsi di bellezza, comincio' a fantasticare sul diventare un'importante politico.
When beauty queen didn't work out, she started to fantasize about being a famous politician.
Allora, il piu' grande, Randy, non fa molto, a parte andare sullo snowboard e presiedere la giuria nei concorsi di "Miss Maglietta Bagnata Sulla Neve".
You see, Randy, the oldest one, he doesn't do much except snowboard and judge snowy wet T-shirt contests.
Avendo una lunga e folta chioma da quando a 2 anni partecipavo ai concorsi di bellezza pensavo di poterti dare delle dritte sul nostro numero su "Hair".
As someone who's had long, luxurious locks Since I was a toddler in the pageant circuit, I figured I could give you
Veramente, avrei una domanda sui concorsi di bellezza.
Actually, I want to ask you about beauty pageants.
Quando ai concorsi di progettazione è ammessa la partecipazione di un numero limitato di partecipanti, le amministrazioni aggiudicatrici stabiliscono criteri di selezione chiari e non discriminatori.
Where design contests are restricted to a limited number of participants, contracting entities shall establish clear and non-discriminatory selection criteria.
Appalti pubblici aggiudicati e concorsi di progettazione organizzati in base a norme internazionali
Public contracts awarded and design contests organised pursuant to international rules
Ho sempre creduto avesse visto Beth ad uno dei suoi concorsi di bellezza.
I've always believed he spotted Beth at one of her beauty pageants.
Non ho mai detto di aver vinto concorsi di bellezza, quindi...
Well... Never said I won any beauty contests, so...
Sì, hai fatto i concorsi di bellezza ma non c'entra, adesso.
Come on, stop! Are you Miss Competition? Please not here.
Sono cresciuta nel mondo dei concorsi di bellezza.
I grew up in the pageant system.
Come mai non ci hai mai detto di aver partecipato a dei concorsi di bellezza?
How could you not tell us you were in beauty pageants?
Le procedure di aggiudicazione degli appalti pubblici e le norme applicabili ai concorsi di servizi richiedono un livello di sicurezza e riservatezza maggiore di quello previsto dalle suddette direttive.
The public procurement procedures and the rules applicable to service contests require a level of security and confidentiality higher than that required by these Directives.
E la mia partecipazione a concorsi di bellezza non aiuta, così devo compensare.
And my pageant training doesn't exactly help things, so I have to overcompensate.
I concorsi di scrittura drammatica: penso che potremmo iscriverci agli stessi, ma... non potremo leggere i lavori dell'altro.
Playwriting competitions. We can go out for the same ones, but we can't read each other's submissions. And looking forward.
Cosi' possiamo farle fare i concorsi di bellezza per bambine.
That way, we can put her in baby beauty pageants.
So bene che non vincera' mai concorsi di bellezza, ma e' nostro figlio.
I know he's never gonna win any beauty contests, but he is our son.
Jules, sapevi che da bambino ha passato molto tempo nel campo dei concorsi di bellezza?
Jules, did you know that as a kid, He spent time on the pageant circuit?
Non partecipero' mai a concorsi di bellezza dei reni.
I won't enter it in any kidney beauty contests.
Beh, tutti credevano che fossi tipo da concorsi di bellezza e biscotti al forno, ma le cose sono andate un po' diversamente...
Well, people always expected me to do beauty pageants and bake cookies and all that crap, but I kinda went the other way. So... talk to me, Goose.
E' studente onorario, gioca a lacrosse, ha vinto concorsi di scienze...
He's an honor student. He's playing lacrosse. He's winning science fairs.
Quest'anno lei e sua moglie avete speso 60.000 dollari in concorsi di bellezza.
This year, you and your wife spent $60, 000 on the pageants.
Si sta creando un ambiente in cui ai concorsi di bellezza le partecipanti hanno paura di dire cosa pensano su questioni importanti e cose cosi', e non e' questa l'America in cui sono cresciuta.
I think we're creating an environment... - Ugh! where pageant contestants are afraid to speak their minds when it comes to important questions and whatnot, and that's not the America I grew up in.
Beh, cosi' e con i concorsi di bellezza.
Well, that and baby beauty pageants.
Ci sono solo ai concorsi di bellezza per bambini.
We only do that to children. Great.
Appalti e concorsi di progettazione concernenti aspetti di difesa o di sicurezza che sono aggiudicati o organizzati in base a norme internazionali
Contracts and design contests involving defence or security aspects which are awarded or organised pursuant to international rules
Partecipate alle attività e ai concorsi di quest'anno!
Take part in this year activities and competitions!
Il premio reddot design award risale al 1955 ed è uno dei concorsi di design più importanti e prestigiosi del mondo.
The reddot design award dates back to 1955 and is now of the world's largest and most distinguished design competitions.
Appalti pubblici e concorsi di progettazione concernenti aspetti di difesa o di sicurezza che sono aggiudicati o organizzati in base a norme internazionali
Public contracts and design contests involving defence or security aspects which are awarded or organised pursuant to international rules
Regole sui concorsi di progettazione, selezione dei partecipanti e commissione giudicatrice
Rules on the organisation of design contests, the selection of participants and the jury
"Basta solo guardare la stampa, i film, le sfilate di moda, i concorsi di bellezza, le sale da ballo, i bar e le stazioni televisive".
"One has only to glance at its press films, fashion shows, beauty contests, ballrooms, wine bars and broadcasting stations." Memes.
All'improvviso ero entrata nel mondo dei concorsi di bellezza.
All of a sudden, I was introduced to the world of beauty pageants.
Quindi stiamo cercando di trasformare lo X Prize in un istituto di concorsi di classe mondiale.
So, we have actually -- are looking to turn the X PRIZE into a world-class prize institute.
3.0685179233551s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?